You si, it should properly read "Se habla español." You se the word a little differently than you would se "si" ("if" or "whether"), and you say it differently than you would se "sí" ("yes"). I am truly confused by the meaning of this, although I certainly can sí the humour in it.
365Caws is now in its 14th year of publication, and was originally intended to end after 365 days. It has sometimes been difficult for me to find new material, particularly during the winter months, but now as I enter my own twilight years, I cannot guarantee that I will be able to provide daily posts. It is my hope that along the way I may have inspired someone to a greater curiosity about the natural world. If so, I can rest, content in the knowledge that my work here has been done.
Monday, November 21, 2011
You Don't Se!
You si, it should properly read "Se habla español." You se the word a little differently than you would se "si" ("if" or "whether"), and you say it differently than you would se "sí" ("yes"). I am truly confused by the meaning of this, although I certainly can sí the humour in it.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment